”Kalevalan ensimmäisen painoksen
eli Vanhan Kalevalan ilmestyminen 1835 on Suomen kulttuurihistorian
merkittävimpiä tapahtumia. Tuolloisen käsityksen mukaan sellaisilla kansoilla,
jotka olivat yltäneet huomattaviin henkisiin saavutuksiin, oli oma eepoksensa
tai ainakin sellaista kansan runoutta, joka saattoi olla eepoksen alkuasteena.
Elias Lönnrot oli pitkien keruuretkiensä tulosten ja myös muiden kokoaminen
aineistojen pohjalta rakentanut teoksen, joka osoitti Suomen kuuluvan näiden
kansojen joukkoon.
Tärkeänä tekijänä pitkien runojen
säilymisessä ja muistamisessa oli yhteinen koodi, kalevalamitta. Aiemmin ei
ollut muuta sanallisen kestoviestinnän menetelmää kuin kalevalakieli. Näin
syntynyt kalevalainen muistivirasto palveli esivanhempiamme niin kuin Raamattu,
lakikirja tai historiaa nykykansaa. Se oli kiteytettyä tietoa, taitoa ja uskoa
– ja pääosin laulettua.
Kalevalamitalla ovat laulaneet
itämerensuomalaiset kansat: suomalaiset, karjalaiset, inkeriläiset, vatjalaiset
ja virolaiset. Tuo mitta on syntynyt joskus myöhäiskantasuomalaisena aikana
2500-3000 vuotta sitten. Yhteinen runomitta on varma osoitus näiden kansojen
monista muistakin yhteisistä piirteistä.”
Katkelma Arvo Survon Suus-Synty Kiesus kirjan esisanoista
Pekka Laaksonen, professori
О Калевале и калевальском стихотворном размере
«Первое издание эпоса Калевала или выход в свет Старейшей Калевалы в 1835
году является одним из наиболее значительных событий культурной истории
Финляндии. Существует такое понятие, в соответствии с которым, у народов, имеющих
значительные духовные достижения, должен быть свой эпос или, по крайней мере,
народная поэзия, которую можно считать начальной ступенью к созданию эпоса. В
результате своих долгих путешествий в поисках народных песен и опираясь также
на другие собрания, Элиас Лённрот создал произведение, которое показало
принадлежность Финляндии к числу таких народов.
Важным фактором сохранения в памяти длинных рун являлся единый код –
калевальский размер. Прежде не существовало иного вида передачи информации как
калевальский язык. Так появившийся калевальский банк памяти служил нашим
предкам точно так же, как в нынешние времена Библия, свод законов или история.
Это переплетение знаний, умений и веры было представлено в основном в песенном
виде.
В калевальском размере пели народы Балтийского моря: финны, карелы,
ингерманландцы, водь и эстонцы. Этот размер появился когда-то в древне-финские
времена 2500-3000 лет тому назад. Единый стихотворный размер является верным
свидетельством общности этих народов и во многом другом.»
Отрывок из
вступительного слова к книге Арво Сурво Великое Рождение Киесус
Пекка Лааксонен,
профессор
Перевела на
русский язык Вера Таммела